Commit ea85d26c authored by Skia's avatar Skia

Almost revert "Add link to create club in rootplace"

Keep the links, but revert and fix the translation file

This reverts commit 029bc7cc.
parent 9cfc029f
Pipeline #332 failed with stage
in 4 minutes and 8 seconds
......@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-25 21:49+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-03 11:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-18\n"
"Last-Translator: Skia <skia@libskia.so>\n"
"Language-Team: AE info <ae.info@utbm.fr>\n"
......@@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "Liste des types comptable"
#: accounting/templates/accounting/label_list.jinja:9
#: accounting/templates/accounting/operation_edit.jinja:9
#: accounting/templates/accounting/simplifiedaccountingtype_list.jinja:9
#: core/templates/core/user_tools.jinja:43
#: core/templates/core/user_tools.jinja:42
msgid "Accounting"
msgstr "Comptabilité"
......@@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "Il n'y a pas de types comptable dans ce site web."
#: accounting/templates/accounting/bank_account_details.jinja:4
#: accounting/templates/accounting/bank_account_details.jinja:13
#: core/templates/core/user_tools.jinja:50
#: core/templates/core/user_tools.jinja:49
msgid "Bank account: "
msgstr "Compte en banque : "
......@@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "Nouveau compte club"
#: accounting/templates/accounting/club_account_details.jinja:55
#: accounting/templates/accounting/journal_details.jinja:70 club/views.py:53
#: core/templates/core/file.jinja:38 core/templates/core/page.jinja:31
#: core/templates/core/user_tools.jinja:36 core/views/user.py:147
#: core/templates/core/user_tools.jinja:35 core/views/user.py:147
#: counter/templates/counter/cash_summary_list.jinja:53
#: counter/templates/counter/counter_list.jinja:17
#: counter/templates/counter/counter_list.jinja:32
......@@ -400,11 +400,9 @@ msgstr "Nom"
#: accounting/templates/accounting/club_account_details.jinja:29
msgid "Start"
msgstr ""
msgstr "Début"
#: accounting/templates/accounting/club_account_details.jinja:30
#, fuzzy
#| msgid "End"
msgid "End"
msgstr "Fin"
......@@ -535,8 +533,7 @@ msgid "Edit operation"
msgstr "Éditer l'opération"
#: accounting/templates/accounting/operation_edit.jinja:40
#: core/templates/core/create.jinja:12 core/templates/core/edit.jinja:7
#: core/templates/core/edit.jinja.py:15 core/templates/core/edit.jinja:20
#: core/templates/core/create.jinja:12 core/templates/core/edit.jinja:12
#: core/templates/core/file_edit.jinja:8 core/templates/core/page_prop.jinja:8
#: core/templates/core/pagerev_edit.jinja:24
#: core/templates/core/user_godfathers.jinja:35
......@@ -622,7 +619,6 @@ msgid "Club list"
msgstr "Liste des clubs"
#: club/templates/club/club_list.jinja:21
#: core/templates/core/user_tools.jinja:19
msgid "New club"
msgstr "Nouveau club"
......@@ -645,10 +641,8 @@ msgstr "Rôle"
#: club/templates/club/club_old_members.jinja:10
#: core/templates/core/user_clubs.jinja:17
#: core/templates/core/user_clubs.jinja:43
#, fuzzy
#| msgid "description"
msgid "Description"
msgstr "description"
msgstr "Description"
#: club/templates/club/club_members.jinja:11
#: core/templates/core/user_clubs.jinja:18
......@@ -754,7 +748,7 @@ msgid "Payment method"
msgstr "Méthode de paiement"
#: club/templates/club/club_tools.jinja:4
#: core/templates/core/user_tools.jinja:62
#: core/templates/core/user_tools.jinja:61
msgid "Club tools"
msgstr "Outils club"
......@@ -1198,8 +1192,6 @@ msgid "page content"
msgstr "contenu de la page"
#: core/templates/core/403.jinja:5
#, fuzzy
#| msgid "403, Forbidden"
msgid "403, Forbidden"
msgstr "403. Non autorisé"
......@@ -1229,8 +1221,6 @@ msgid "Logout"
msgstr "Déconnexion"
#: core/templates/core/base.jinja:43 core/templates/core/base.jinja.py:44
#, fuzzy
#| msgid "Search"
msgid "Search"
msgstr "Recherche"
......@@ -1304,7 +1294,7 @@ msgstr "Confirmation"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#: core/templates/core/edit.jinja:5 core/templates/core/edit.jinja.py:13
#: core/templates/core/edit.jinja:4 core/templates/core/edit.jinja.py:8
#: core/templates/core/file_edit.jinja:4
#: counter/templates/counter/cash_register_summary.jinja:4
#, python-format
......@@ -1312,10 +1302,8 @@ msgid "Edit %(obj)s"
msgstr "Éditer %(obj)s"
#: core/templates/core/file.jinja:7 core/templates/core/file_list.jinja:6
#, fuzzy
#| msgid "Files"
msgid "File list"
msgstr "Fichiers"
msgstr "Liste des fichiers"
#: core/templates/core/file.jinja:9
msgid "New file"
......@@ -1503,10 +1491,8 @@ msgid "History"
msgstr "Historique"
#: core/templates/core/page.jinja:45
#, fuzzy
#| msgid "Target does not exists"
msgid "Page does not exist"
msgstr "La cible n'existe pas."
msgstr "La page n'existe pas."
#: core/templates/core/page.jinja:47
msgid "Create it?"
......@@ -1520,10 +1506,8 @@ msgstr ""
"version %(rev_id)s."
#: core/templates/core/page_hist.jinja:6
#, fuzzy
#| msgid "Page list"
msgid "Page history"
msgstr "Liste des pages"
msgstr "Historique de la page"
#: core/templates/core/page_hist.jinja:7
#, python-format
......@@ -1657,8 +1641,6 @@ msgid "Year"
msgstr "Année"
#: core/templates/core/user_account.jinja:9
#, fuzzy
#| msgid "Month"
msgid "Month"
msgstr "Mois"
......@@ -1692,7 +1674,7 @@ msgstr "Facture eboutic"
#: core/templates/core/user_account.jinja:53 counter/views.py:479
msgid "Etickets"
msgstr ""
msgstr "Etickets"
#: core/templates/core/user_account.jinja:64
#: core/templates/core/user_account_detail.jinja:103
......@@ -1718,10 +1700,8 @@ msgid "Club(s)"
msgstr "Clubs"
#: core/templates/core/user_clubs.jinja:10
#, fuzzy
#| msgid "Current scrub: "
msgid "Current club(s) :"
msgstr "Blouse actuelle : "
msgstr "Clubs actuels : "
#: core/templates/core/user_clubs.jinja:36
msgid "Old club(s) :"
......@@ -1863,44 +1843,44 @@ msgstr "Fusionner deux utilisateurs"
msgid "Subscriptions"
msgstr "Cotisations"
#: core/templates/core/user_tools.jinja:24 counter/views.py:449
#: core/templates/core/user_tools.jinja:23 counter/views.py:449
#: counter/views.py:598
msgid "Counters"
msgstr "Comptoirs"
#: core/templates/core/user_tools.jinja:27
#: core/templates/core/user_tools.jinja:26
msgid "General management"
msgstr "Gestion générale"
#: core/templates/core/user_tools.jinja:28
#: core/templates/core/user_tools.jinja:27
msgid "General counters management"
msgstr "Gestion générale des comptoirs"
#: core/templates/core/user_tools.jinja:29
#: core/templates/core/user_tools.jinja:28
msgid "Products management"
msgstr "Gestion des produits"
#: core/templates/core/user_tools.jinja:30
#: core/templates/core/user_tools.jinja:29
msgid "Product types management"
msgstr "Gestion des types de produit"
#: core/templates/core/user_tools.jinja:31
#: core/templates/core/user_tools.jinja:30
#: counter/templates/counter/cash_summary_list.jinja:23 counter/views.py:469
msgid "Cash register summaries"
msgstr "Relevés de caisse"
#: core/templates/core/user_tools.jinja:37 core/views/user.py:169
#: core/templates/core/user_tools.jinja:36 core/views/user.py:169
#: counter/templates/counter/counter_list.jinja:18
#: counter/templates/counter/counter_list.jinja:33
#: counter/templates/counter/counter_list.jinja:48
msgid "Stats"
msgstr "Stats"
#: core/templates/core/user_tools.jinja:46
#: core/templates/core/user_tools.jinja:45
msgid "General accounting"
msgstr "Comptabilité générale"
#: core/templates/core/user_tools.jinja:55
#: core/templates/core/user_tools.jinja:54
msgid "Club account: "
msgstr "Compte club : "
......@@ -2096,12 +2076,12 @@ msgstr "vente"
#: counter/models.py:304
msgid "Unknown event"
msgstr "Évènement inconnu"
msgstr "Événement inconnu"
#: counter/models.py:305
#, python-format
msgid "Eticket bought for the event %(event)s"
msgstr "Achat d'eticket pour l'évènement %(event)s"
msgstr "Eticket acheté pour l'événement %(event)s"
#: counter/models.py:307 counter/models.py:319
#, python-format
......@@ -2109,8 +2089,8 @@ msgid ""
"You bought an eticket for the event %(event)s.\n"
"You can download it on this page %(url)s."
msgstr ""
"Vous avez acheté un eticket pour l'évènement %(event)s.\n"
"Vous pouvez le télécharger en visitant cette page %(url)s"
"Vous avez acheté un Eticket pour l'événement %(event)s.\n"
"Vous pouvez le télécharger sur cette page: %(url)s"
#: counter/models.py:382
msgid "last activity date"
......@@ -2320,8 +2300,6 @@ msgid "Choose another month: "
msgstr "Choisir un autre mois : "
#: counter/templates/counter/invoices_call.jinja:21
#, fuzzy
#| msgid "Sum"
msgid "Sum"
msgstr "Somme"
......@@ -2846,238 +2824,3 @@ msgstr "Un utilisateur avec cette adresse email existe déjà"
msgid "You must either choose an existing user or create a new one properly"
msgstr ""
"Vous devez soit choisir un utilisateur existant, ou en créer un proprement."
#, fuzzy
#~| msgid "Page history"
#~ msgid "Page source"
#~ msgstr "Historique de la page"
#, fuzzy
#~| msgid "location"
#~ msgid "Syndication"
#~ msgstr "lieu"
#, fuzzy
#~| msgid "second email address"
#~ msgid "Enter a valid email address."
#~ msgstr "adresse email secondaire"
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "Enter a valid username. This value may contain only letters, numbers "
#~| "and ./+/-/_ characters."
#~ msgid ""
#~ "Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or "
#~ "hyphens."
#~ msgstr ""
#~ "Entrez un nom d'utilisateur correct. Uniquement des lettres, numéros, "
#~ "et ./+/-/_"
#, fuzzy
#~| msgid "A user with that email address already exists"
#~ msgid "%(model_name)s with this %(field_labels)s already exists."
#~ msgstr "Un utilisateur avec cette adresse email existe déjà"
#, fuzzy
#~| msgid "Token name can not be blank"
#~ msgid "This field cannot be blank."
#~ msgstr "Le nom du jeton ne peut pas être vide"
#, fuzzy
#~| msgid "number"
#~ msgid "Decimal number"
#~ msgstr "numéro"
#, fuzzy
#~| msgid "Description"
#~ msgid "Duration"
#~ msgstr "Description"
#, fuzzy
#~| msgid "email address"
#~ msgid "Email address"
#~ msgstr "adresse email"
#, fuzzy
#~| msgid "File list"
#~ msgid "File path"
#~ msgstr "Liste des fichiers"
#, fuzzy
#~| msgid "account number"
#~ msgid "Floating point number"
#~ msgstr "numero de compte"
#, fuzzy
#~| msgid "address"
#~ msgid "IPv4 address"
#~ msgstr "Adresse"
#, fuzzy
#~| msgid "address"
#~ msgid "IP address"
#~ msgstr "Adresse"
#, fuzzy
#~| msgid "account number"
#~ msgid "Enter a number."
#~ msgstr "numero de compte"
#, fuzzy
#~| msgid "Current club(s) :"
#~ msgid "Currently"
#~ msgstr "Clubs actuels : "
#, fuzzy
#~| msgid "M"
#~ msgid "PM"
#~ msgstr "M"
#, fuzzy
#~| msgid "M"
#~ msgid "AM"
#~ msgstr "M"
#, fuzzy
#~| msgid "Month"
#~ msgid "Mon"
#~ msgstr "Mois"
#, fuzzy
#~| msgid "Start"
#~ msgid "Sat"
#~ msgstr "Début"
#, fuzzy
#~| msgid "Man"
#~ msgid "May"
#~ msgstr "Homme"
#, fuzzy
#~| msgid "past member"
#~ msgid "September"
#~ msgstr "Anciens membres"
#, fuzzy
#~| msgid "Members"
#~ msgid "November"
#~ msgstr "Membres"
#, fuzzy
#~| msgid "Members"
#~ msgid "December"
#~ msgstr "Membres"
#, fuzzy
#~| msgid "Man"
#~ msgid "jan"
#~ msgstr "Homme"
#, fuzzy
#~| msgid "Bar"
#~ msgid "mar"
#~ msgstr "Bar"
#, fuzzy
#~| msgid "Bar"
#~ msgid "apr"
#~ msgstr "Bar"
#, fuzzy
#~| msgid "company"
#~ msgid "may"
#~ msgstr "entreprise"
#, fuzzy
#~| msgid "journal"
#~ msgid "jun"
#~ msgstr "classeur"
#, fuzzy
#~| msgid "journal"
#~ msgid "jul"
#~ msgstr "classeur"
#, fuzzy
#~| msgid "sex"
#~ msgid "sep"
#~ msgstr "sexe"
#, fuzzy
#~| msgid "Doctor"
#~ msgid "oct"
#~ msgstr "Doctorant"
#, fuzzy
#~| msgid "Search"
#~ msgctxt "abbrev. month"
#~ msgid "March"
#~ msgstr "Recherche"
#, fuzzy
#~| msgid "Man"
#~ msgctxt "abbrev. month"
#~ msgid "May"
#~ msgstr "Homme"
#, fuzzy
#~| msgid "Search"
#~ msgctxt "alt. month"
#~ msgid "March"
#~ msgstr "Recherche"
#, fuzzy
#~| msgid "Man"
#~ msgctxt "alt. month"
#~ msgid "May"
#~ msgstr "Homme"
#, fuzzy
#~| msgid "past member"
#~ msgctxt "alt. month"
#~ msgid "September"
#~ msgstr "Anciens membres"
#, fuzzy
#~| msgid "Members"
#~ msgctxt "alt. month"
#~ msgid "November"
#~ msgstr "Membres"
#, fuzzy
#~| msgid "Members"
#~ msgctxt "alt. month"
#~ msgid "December"
#~ msgstr "Membres"
#, fuzzy
#~| msgid "Page does not exist"
#~ msgid "\"%(path)s\" does not exist"
#~ msgstr "La page n'existe pas."
#, fuzzy
#~| msgid "Create it?"
#~ msgid "Create "
#~ msgstr "La créer ?"
#, fuzzy
#~| msgid "Create it?"
#~ msgid "Create"
#~ msgstr "La créer ?"
#, fuzzy
#~| msgid "Designates whether this user is a superuser. "
#~ msgid "Designates whether this user is denyed from buying alchool. "
#~ msgstr "Est-ce que l'utilisateur est super-utilisateur."
#~ msgid "Last name"
#~ msgstr "Nom"
#~ msgid "First name"
#~ msgstr "Prénom"
#~ msgid "Nick name"
#~ msgstr "Surnom"
#~ msgid "Display last operations"
#~ msgstr "Dernières opérations"
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment