Skip to content
GitLab
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
What's new
10
Help
Support
Community forum
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in
Toggle navigation
Open sidebar
AE
Sith
Commits
95d5907a
Commit
95d5907a
authored
May 10, 2017
by
Krophil
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
Add translation
parent
87c45749
Pipeline
#950
passed with stage
in 4 minutes and 21 seconds
Changes
1
Pipelines
1
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
32 additions
and
28 deletions
+32
-28
locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
+32
-28
No files found.
locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
View file @
95d5907a
...
...
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid
""
msgstr
""
"Report-Msgid-Bugs-To:
\n
"
"POT-Creation-Date: 2017-0
4-25
09:
38
+0200
\n
"
"POT-Creation-Date: 2017-0
5-10
09:
40
+0200
\n
"
"PO-Revision-Date: 2016-07-18
\n
"
"Last-Translator: Skia <skia@libskia.so>
\n
"
"Language-Team: AE info <ae.info@utbm.fr>
\n
"
...
...
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
#: accounting/models.py:194 club/models.py:42 counter/models.py:99
#: counter/models.py:124 counter/models.py:159 forum/models.py:49
#: launderette/models.py:37 launderette/models.py:82 launderette/models.py:107
#: stock/models.py:
1
3 stock/models.py:
29
stock/models.py:
52
stock/models.py:7
2
#: stock/models.py:3
8
stock/models.py:
54
stock/models.py:
77
stock/models.py:
9
7
msgid
"name"
msgstr
"nom"
...
...
@@ -129,11 +129,11 @@ msgstr "classeur"
#: accounting/models.py:254 core/models.py:577 core/models.py:948
#: core/models.py:988 counter/models.py:271 counter/models.py:319
#: counter/models.py:445 eboutic/models.py:39 eboutic/models.py:72
#: forum/models.py:194 forum/models.py:249 stock/models.py:
51
#: forum/models.py:194 forum/models.py:249 stock/models.py:
76
msgid
"date"
msgstr
"date"
#: accounting/models.py:255 counter/models.py:446 stock/models.py:
54
#: accounting/models.py:255 counter/models.py:446 stock/models.py:
79
msgid
"comment"
msgstr
"commentaire"
...
...
@@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "Opération liée : "
#: core/templates/core/user_godfathers.jinja:35
#: counter/templates/counter/cash_register_summary.jinja:22
#: forum/templates/forum/reply.jinja:31
#: subscription/templates/subscription/subscription.jinja:2
3
#: subscription/templates/subscription/subscription.jinja:2
4
msgid
"Save"
msgstr
"Sauver"
...
...
@@ -1104,8 +1104,8 @@ msgid "content"
msgstr
"contenu de la nouvelle"
#: com/models.py:61 core/models.py:987 launderette/models.py:84
#: launderette/models.py:109 launderette/models.py:145 stock/models.py:
34
#: stock/models.py:
73
#: launderette/models.py:109 launderette/models.py:145 stock/models.py:
59
#: stock/models.py:
98
msgid
"type"
msgstr
"type"
...
...
@@ -2794,7 +2794,7 @@ msgid "token"
msgstr
"jeton"
#: counter/models.py:171 counter/models.py:427 counter/models.py:444
#: launderette/models.py:38 stock/models.py:
14
#: launderette/models.py:38 stock/models.py:
39
msgid
"counter"
msgstr
"comptoir"
...
...
@@ -4039,27 +4039,27 @@ msgstr "Article édité avec succès dans le Weekmail"
msgid
"You successfully sent the Weekmail"
msgstr
"Weekmail envoyé avec succès"
#: stock/models.py:
30
#: stock/models.py:
55
msgid
"unit quantity"
msgstr
"quantité unitaire"
#: stock/models.py:
30
#: stock/models.py:
55
msgid
"number of element in one box"
msgstr
"nombre d'éléments par boîte"
#: stock/models.py:
31
#: stock/models.py:
56
msgid
"effective quantity"
msgstr
"quantité effective"
#: stock/models.py:
31
#: stock/models.py:
56
msgid
"number of box"
msgstr
"nombre de boîtes"
#: stock/models.py:
32
#: stock/models.py:
57
msgid
"minimal quantity"
msgstr
"quantité minimale"
#: stock/models.py:
33
#: stock/models.py:
58
msgid
""
"if the effective quantity is less than the minimal, item is added to the "
"shopping list"
...
...
@@ -4067,27 +4067,27 @@ msgstr ""
"si la quantité effective est en dessous du minima, l'item est ajouté àla "
"liste de courses"
#: stock/models.py:
53
#: stock/models.py:
78
msgid
"todo"
msgstr
"à faire"
#: stock/models.py:
70
#: stock/models.py:
95
msgid
"shopping lists"
msgstr
"listes de courses"
#: stock/models.py:
75
#: stock/models.py:
100
msgid
"quantity to buy"
msgstr
"quantité à acheter"
#: stock/models.py:
75
#: stock/models.py:
100
msgid
"quantity to buy during the next shopping session"
msgstr
"quantité à acheter pendant les prochaines courses"
#: stock/models.py:
76
#: stock/models.py:
101
msgid
"quantity bought"
msgstr
"quantité achetée"
#: stock/models.py:
76
#: stock/models.py:
101
msgid
"quantity bought during the last shopping session"
msgstr
"quantité achetée pendant les dernières courses"
...
...
@@ -4104,7 +4104,7 @@ msgstr "Quantité demandée"
msgid
"Quantity bought"
msgstr
"Quantité achetée"
#: stock/templates/stock/shopping_list_items.jinja:42 stock/views.py:
181
#: stock/templates/stock/shopping_list_items.jinja:42 stock/views.py:
206
msgid
"Comments"
msgstr
"Commentaires"
...
...
@@ -4212,15 +4212,15 @@ msgstr "Mettre à jour les quantités de %(s)s après les courses"
msgid
"Update stock quantities"
msgstr
"Mettre à jour les quantités en stock"
#: stock/views.py:1
73
#: stock/views.py:1
98
msgid
"Shopping list name"
msgstr
"Nom de la liste de courses"
#: stock/views.py:
179
#: stock/views.py:
204
msgid
" left"
msgstr
" restant"
#: stock/views.py:
180
#: stock/views.py:
205
msgid
""
"Add here, items to buy that are not reference as a stock item (example : "
"sponge, knife, mugs ...)"
...
...
@@ -4228,11 +4228,11 @@ msgstr ""
"Ajouter ici les éléments non référencé comme élément de stock (example : "
"éponge, couteau, mugs ...)"
#: stock/views.py:3
09
#: stock/views.py:3
34
msgid
" asked"
msgstr
" demandé"
#: stock/views.py:
376
#: stock/views.py:
401
#, python-format
msgid
"%(effective_quantity)s left"
msgstr
"%(effective_quantity)s restant"
...
...
@@ -4258,14 +4258,18 @@ msgid "subscription end"
msgstr
"fin de la cotisation"
#: subscription/models.py:55
msgid
"Eboutic is reserved to specific users. In doubt, don't use it."
msgstr
"Eboutic est réservé à des cas particuliers. Dans le doute, ne l'utilisez pas."
#: subscription/models.py:58
msgid
"location"
msgstr
"lieu"
#: subscription/models.py:6
4
#: subscription/models.py:6
7
msgid
"You can not subscribe many time for the same period"
msgstr
"Vous ne pouvez pas cotiser plusieurs fois pour la même période"
#: subscription/models.py:
68
#: subscription/models.py:
71
msgid
"Subscription error"
msgstr
"Erreur de cotisation"
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
.
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment