Skip to content
GitLab
Menu
Projects
Groups
Snippets
Help
Help
Support
Community forum
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in
Toggle navigation
Menu
Open sidebar
AE UTBM
Sith
Commits
8ba21b94
Commit
8ba21b94
authored
Jun 09, 2017
by
Krophil
Browse files
add translations
parent
0e171fbc
Pipeline
#1045
failed with stage
in 4 minutes and 35 seconds
Changes
1
Pipelines
1
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
View file @
8ba21b94
...
...
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid
""
msgstr
""
"Report-Msgid-Bugs-To:
\n
"
"POT-Creation-Date: 2017-06-0
7
1
7
:3
2
+0200
\n
"
"POT-Creation-Date: 2017-06-0
9
1
6
:3
0
+0200
\n
"
"PO-Revision-Date: 2016-07-18
\n
"
"Last-Translator: Skia <skia@libskia.so>
\n
"
"Language-Team: AE info <ae.info@utbm.fr>
\n
"
...
...
@@ -88,12 +88,12 @@ msgid "%(club_account)s on %(bank_account)s"
msgstr
"%(club_account)s sur %(bank_account)s"
#: accounting/models.py:192 club/models.py:184 counter/models.py:433
#: election/models.py:1
7
launderette/models.py:144
#: election/models.py:1
6
launderette/models.py:144
msgid
"start date"
msgstr
"date de début"
#: accounting/models.py:193 club/models.py:185 counter/models.py:434
#: election/models.py:1
8
#: election/models.py:1
7
msgid
"end date"
msgstr
"date de fin"
...
...
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "date de fin"
msgid
"is closed"
msgstr
"est fermé"
#: accounting/models.py:196 accounting/models.py:41
4
#: accounting/models.py:196 accounting/models.py:41
6
msgid
"club account"
msgstr
"compte club"
...
...
@@ -158,12 +158,12 @@ msgstr "est fait"
msgid
"simple type"
msgstr
"type simplifié"
#: accounting/models.py:263 accounting/models.py:3
69
#: accounting/models.py:263 accounting/models.py:3
71
msgid
"accounting type"
msgstr
"type comptable"
#: accounting/models.py:265 accounting/models.py:36
4
accounting/models.py:39
0
#: accounting/models.py:41
3
counter/models.py:316
#: accounting/models.py:265 accounting/models.py:36
6
accounting/models.py:39
2
#: accounting/models.py:41
5
counter/models.py:316
msgid
"label"
msgstr
"étiquette"
...
...
@@ -217,6 +217,10 @@ msgid "linked operation"
msgstr
"opération liée"
#: accounting/models.py:286
msgid
"The date must be set."
msgstr
"La date doit être indiquée."
#: accounting/models.py:288
#, python-format
msgid
""
"The date can not be before the start date of the journal, which is
\n
"
...
...
@@ -225,16 +229,16 @@ msgstr ""
"La date ne peut pas être avant la date de début du journal, qui est
\n
"
"%(start_date)s."
#: accounting/models.py:2
8
9
#: accounting/models.py:29
1
msgid
"Target does not exists"
msgstr
"La cible n'existe pas."
#: accounting/models.py:29
1
#: accounting/models.py:29
3
msgid
"Please add a target label if you set no existing target"
msgstr
""
"Merci d'ajouter un nom de cible si vous ne spécifiez pas de cible existante"
#: accounting/models.py:29
3
#: accounting/models.py:29
5
msgid
""
"You need to provide ether a simplified accounting type or a standard "
"accounting type"
...
...
@@ -242,41 +246,41 @@ msgstr ""
"Vous devez fournir soit un type comptable simplifié ou un type comptable "
"standard"
#: accounting/models.py:3
59
counter/models.py:129
#: accounting/models.py:3
61
counter/models.py:129
msgid
"code"
msgstr
"code"
#: accounting/models.py:36
1
#: accounting/models.py:36
3
msgid
"An accounting type code contains only numbers"
msgstr
"Un code comptable ne contient que des numéros"
#: accounting/models.py:36
5
#: accounting/models.py:36
7
msgid
"movement type"
msgstr
"type de mouvement"
#: accounting/models.py:36
5
#: accounting/models.py:36
7
#: accounting/templates/accounting/journal_statement_nature.jinja:8
#: accounting/templates/accounting/journal_statement_person.jinja:11
#: accounting/views.py:4
5
6
#: accounting/views.py:46
3
msgid
"Credit"
msgstr
"Crédit"
#: accounting/models.py:36
5
#: accounting/models.py:36
7
#: accounting/templates/accounting/journal_statement_nature.jinja:27
#: accounting/templates/accounting/journal_statement_person.jinja:39
#: accounting/views.py:4
5
6
#: accounting/views.py:46
3
msgid
"Debit"
msgstr
"Débit"
#: accounting/models.py:36
6
#: accounting/models.py:36
8
msgid
"Neutral"
msgstr
"Neutre"
#: accounting/models.py:39
2
#: accounting/models.py:39
4
msgid
"simplified accounting types"
msgstr
"type simplifié"
#: accounting/models.py:39
5
#: accounting/models.py:39
7
msgid
"simplified type"
msgstr
"type simplifié"
...
...
@@ -334,8 +338,8 @@ msgstr "Compte en banque : "
#: counter/templates/counter/last_ops.jinja:29
#: counter/templates/counter/last_ops.jinja:59
#: election/templates/election/election_detail.jinja:280
#: election/templates/election/election_detail.jinja:3
29
#: election/templates/election/election_detail.jinja:37
7
#: election/templates/election/election_detail.jinja:3
30
#: election/templates/election/election_detail.jinja:37
8
#: forum/templates/forum/macros.jinja:21 forum/templates/forum/macros.jinja:123
#: launderette/templates/launderette/launderette_admin.jinja:16
#: launderette/views.py:178 sas/templates/sas/album.jinja:26
...
...
@@ -378,8 +382,8 @@ msgstr "Nouveau compte club"
#: counter/templates/counter/counter_list.jinja:32
#: counter/templates/counter/counter_list.jinja:53
#: election/templates/election/election_detail.jinja:279
#: election/templates/election/election_detail.jinja:32
6
#: election/templates/election/election_detail.jinja:37
4
#: election/templates/election/election_detail.jinja:32
7
#: election/templates/election/election_detail.jinja:37
5
#: forum/templates/forum/macros.jinja:20 forum/templates/forum/macros.jinja:62
#: forum/templates/forum/macros.jinja:117
#: launderette/templates/launderette/launderette_list.jinja:16
...
...
@@ -705,7 +709,7 @@ msgstr "Sauver"
#: accounting/templates/accounting/refound_account.jinja:4
#: accounting/templates/accounting/refound_account.jinja:8
#: accounting/views.py:7
19
#: accounting/views.py:7
26
msgid
"Refound account"
msgstr
"Remboursement de compte"
...
...
@@ -726,7 +730,7 @@ msgstr "Types simplifiés"
msgid
"New simplified type"
msgstr
"Nouveau type simplifié"
#: accounting/views.py:196 accounting/views.py:203 accounting/views.py:4
39
#: accounting/views.py:196 accounting/views.py:203 accounting/views.py:4
46
msgid
"Journal"
msgstr
"Classeur"
...
...
@@ -742,59 +746,67 @@ msgstr "Bilan par personne"
msgid
"Accounting statement"
msgstr
"Bilan comptable"
#: accounting/views.py:433 accounting/views.py:439
#: accounting/views.py:309
msgid
"The target must be set."
msgstr
"La cible doit être indiquée."
#: accounting/views.py:321
msgid
"The amount must be set."
msgstr
"Le montant doit être indiqué."
#: accounting/views.py:440 accounting/views.py:446
msgid
"Operation"
msgstr
"Opération"
#: accounting/views.py:4
49
#: accounting/views.py:4
56
msgid
"Financial proof: "
msgstr
"Justificatif de libellé : "
#: accounting/views.py:45
0
#: accounting/views.py:45
7
#, python-format
msgid
"Club: %(club_name)s"
msgstr
"Club : %(club_name)s"
#: accounting/views.py:45
1
#: accounting/views.py:45
8
#, python-format
msgid
"Label: %(op_label)s"
msgstr
"Libellé : %(op_label)s"
#: accounting/views.py:45
2
#: accounting/views.py:45
9
#, python-format
msgid
"Date: %(date)s"
msgstr
"Date : %(date)s"
#: accounting/views.py:45
8
#: accounting/views.py:4
6
5
#, python-format
msgid
"Amount: %(amount).2f €"
msgstr
"Montant : %(amount).2f €"
#: accounting/views.py:47
0
#: accounting/views.py:47
7
msgid
"Debtor"
msgstr
"Débiteur"
#: accounting/views.py:47
0
#: accounting/views.py:47
7
msgid
"Creditor"
msgstr
"Créditeur"
#: accounting/views.py:47
2
#: accounting/views.py:47
9
msgid
"Comment:"
msgstr
"Commentaire :"
#: accounting/views.py:49
1
#: accounting/views.py:49
8
msgid
"Signature:"
msgstr
"Signature :"
#: accounting/views.py:5
4
5
#: accounting/views.py:55
2
msgid
"General statement"
msgstr
"Bilan général"
#: accounting/views.py:5
48
#: accounting/views.py:5
55
msgid
"No label operations"
msgstr
"Opérations sans étiquette"
#: accounting/views.py:68
1
#: accounting/views.py:68
8
msgid
"Refound this account"
msgstr
"Rembourser ce compte"
...
...
@@ -831,19 +843,19 @@ msgid "A club with that unix_name already exists"
msgstr
"Un club avec ce nom UNIX existe déjà."
#: club/models.py:182 counter/models.py:431 counter/models.py:448
#: eboutic/models.py:38 eboutic/models.py:71 election/models.py:14
7
#: eboutic/models.py:38 eboutic/models.py:71 election/models.py:14
0
#: launderette/models.py:111 launderette/models.py:148 sas/models.py:156
msgid
"user"
msgstr
"nom d'utilisateur"
#: club/models.py:186 core/models.py:169 election/models.py:1
45
#: election/models.py:1
6
5
#: club/models.py:186 core/models.py:169 election/models.py:1
39
#: election/models.py:1
5
5
msgid
"role"
msgstr
"rôle"
#: club/models.py:188 core/models.py:61 counter/models.py:101
#: counter/models.py:126 election/models.py:13 election/models.py:93
#: election/models.py:14
8
forum/models.py:51 forum/models.py:184
#: election/models.py:14
1
forum/models.py:51 forum/models.py:184
msgid
"description"
msgstr
"description"
...
...
@@ -983,8 +995,8 @@ msgstr "Quantité"
#: counter/templates/counter/cash_summary_list.jinja:35
#: counter/templates/counter/last_ops.jinja:44
#: counter/templates/counter/stats.jinja:18
#: subscription/templates/subscription/stats.jinja:
33
#: subscription/templates/subscription/stats.jinja:4
1
#: subscription/templates/subscription/stats.jinja:
40
#: subscription/templates/subscription/stats.jinja:4
8
msgid
"Total"
msgstr
"Total"
...
...
@@ -1069,8 +1081,7 @@ msgid "Begin date"
msgstr
"Date de début"
#: club/views.py:196 com/views.py:123 counter/views.py:1020
#: election/views.py:131 subscription/views.py:50
#: election/views.py:149
#: election/views.py:135 subscription/views.py:50
msgid
"End date"
msgstr
"Date de fin"
...
...
@@ -1112,7 +1123,7 @@ msgid "Call"
msgstr
"Appel"
#: com/models.py:60 com/models.py:102 com/models.py:149 election/models.py:12
#: election/models.py:92 election/models.py:1
3
2 forum/models.py:187
#: election/models.py:92 election/models.py:12
8
forum/models.py:187
#: forum/models.py:234
msgid
"title"
msgstr
"titre"
...
...
@@ -1121,7 +1132,8 @@ msgstr "titre"
msgid
"summary"
msgstr
"résumé"
#: com/models.py:62 com/models.py:150 trombi/models.py:108
#: com/models.py:62 com/models.py:150 pedagogy/models.py:82
#: trombi/models.py:108
msgid
"content"
msgstr
"contenu"
...
...
@@ -1417,8 +1429,7 @@ msgstr "Message d'info"
msgid
"Alert message"
msgstr
"Message d'alerte"
#: com/views.py:122 election/views.py:130 subscription/views.py:47
#: com/views.py:122 election/views.py:146
#: com/views.py:122 election/views.py:133 subscription/views.py:47
msgid
"Start date"
msgstr
"Date de début"
...
...
@@ -1682,7 +1693,7 @@ msgstr "Un utilisateur de ce nom d'utilisateur existe déjà"
#: core/templates/core/user_detail.jinja:14
#: core/templates/core/user_detail.jinja:16
#: core/templates/core/user_edit.jinja:17
#: election/templates/election/election_detail.jinja:31
6
#: election/templates/election/election_detail.jinja:31
7
#: forum/templates/forum/macros.jinja:93 forum/templates/forum/macros.jinja:95
#: forum/templates/forum/reply.jinja:37 forum/templates/forum/reply.jinja:39
#: trombi/templates/trombi/user_tools.jinja:43
...
...
@@ -2713,23 +2724,23 @@ msgstr "Élections"
msgid
"See available elections"
msgstr
"Voir les élections disponibles"
#: core/templates/core/user_tools.jinja:10
5
#: core/templates/core/user_tools.jinja:10
6
msgid
"See archived elections"
msgstr
"Voir les élections archivées"
#: core/templates/core/user_tools.jinja:10
7
#: core/templates/core/user_tools.jinja:10
8
msgid
"Create a new election"
msgstr
"Créer une nouvelle élection"
#: core/templates/core/user_tools.jinja:11
0
#: core/templates/core/user_tools.jinja:11
1
msgid
"Other tools"
msgstr
"Autres outils"
#: core/templates/core/user_tools.jinja:11
2
#: core/templates/core/user_tools.jinja:11
3
msgid
"Convert dokuwiki/BBcode syntax to Markdown"
msgstr
"Convertir de la syntaxe dokuwiki/BBcode vers Markdown"
#: core/templates/core/user_tools.jinja:11
3
#: core/templates/core/user_tools.jinja:11
4
msgid
"Trombi tools"
msgstr
"Outils Trombi"
...
...
@@ -2853,7 +2864,7 @@ msgstr "produit parent"
msgid
"buying groups"
msgstr
"groupe d'achat"
#: counter/models.py:140 election/models.py:3
4
#: counter/models.py:140 election/models.py:3
6
msgid
"archived"
msgstr
"archivé"
...
...
@@ -3084,7 +3095,7 @@ msgstr "Pas de date de naissance renseignée"
#: launderette/templates/launderette/launderette_admin.jinja:35
#: launderette/templates/launderette/launderette_click.jinja:13
#: sas/templates/sas/picture.jinja:82
#: subscription/templates/subscription/stats.jinja:1
4
#: subscription/templates/subscription/stats.jinja:1
9
msgid
"Go"
msgstr
"Valider"
...
...
@@ -3439,15 +3450,15 @@ msgstr "Retourner à l'eboutic"
msgid
"You do not have enough money to buy the basket"
msgstr
"Vous n'avez pas assez d'argent pour acheter le panier"
#: election/models.py:1
5
#: election/models.py:1
4
msgid
"start candidature"
msgstr
"début des candidatures"
#: election/models.py:1
6
#: election/models.py:1
5
msgid
"end candidature"
msgstr
"fin des candidatures"
#: election/models.py:2
2
#: election/models.py:2
1
msgid
"edit groups"
msgstr
"groupe d'édition"
...
...
@@ -3455,15 +3466,15 @@ msgstr "groupe d'édition"
msgid
"view groups"
msgstr
"groupe de vue"
#: election/models.py:2
8
#: election/models.py:2
9
msgid
"vote groups"
msgstr
"groupe de vote"
#: election/models.py:3
1
#: election/models.py:3
3
msgid
"candidature groups"
msgstr
"groupe de candidature"
#: election/models.py:91 election/models.py:1
34
#: election/models.py:91 election/models.py:1
29
msgid
"election"
msgstr
"élection"
...
...
@@ -3471,17 +3482,17 @@ msgstr "élection"
msgid
"max choice"
msgstr
"nombre de choix maxi"
#: election/models.py:1
51
#: election/models.py:1
42
msgid
"election list"
msgstr
"liste électorale"
#: election/models.py:16
7
#: election/models.py:1
5
6
msgid
"candidature"
msgstr
"candidature"
#: election/templates/election/candidate_form.jinja:4
#: election/templates/election/candidate_form.jinja:13
#: election/templates/election/election_detail.jinja:36
5
#: election/templates/election/election_detail.jinja:36
6
msgid
"Candidate"
msgstr
"Candidater"
...
...
@@ -3523,41 +3534,41 @@ msgstr "Vous avez déjà soumis votre vote."
msgid
"You have voted in this election."
msgstr
"Vous avez déjà voté pour cette élection."
#: election/templates/election/election_detail.jinja:266 election/views.py:
90
#: election/templates/election/election_detail.jinja:266 election/views.py:
82
msgid
"Blank vote"
msgstr
"Vote blanc"
#: election/templates/election/election_detail.jinja:28
3
#: election/templates/election/election_detail.jinja:28
4
msgid
"You may choose up to"
msgstr
"Vous pouvez choisir jusqu'à"
#: election/templates/election/election_detail.jinja:28
3
#: election/templates/election/election_detail.jinja:28
4
msgid
"people."
msgstr
"personne(s)"
#: election/templates/election/election_detail.jinja:29
7
#: election/templates/election/election_detail.jinja:29
8
msgid
"Choose blank vote"
msgstr
"Choisir de voter blanc"
#: election/templates/election/election_detail.jinja:30
4
#: election/templates/election/election_detail.jinja:34
4
#: election/templates/election/election_detail.jinja:30
5
#: election/templates/election/election_detail.jinja:34
5
msgid
"votes"
msgstr
"votes"
#: election/templates/election/election_detail.jinja:33
7
#: election/templates/election/election_detail.jinja:33
8
#: launderette/templates/launderette/launderette_book.jinja:12
msgid
"Choose"
msgstr
"Choisir"
#: election/templates/election/election_detail.jinja:36
0
#: election/templates/election/election_detail.jinja:36
1
msgid
"Submit the vote !"
msgstr
"Envoyer le vote !"
#: election/templates/election/election_detail.jinja:36
8
#: election/templates/election/election_detail.jinja:36
9
msgid
"Add a new list"
msgstr
"Ajouter une nouvelle liste"
#: election/templates/election/election_detail.jinja:37
2
#: election/templates/election/election_detail.jinja:37
3
msgid
"Add a new role"
msgstr
"Ajouter un nouveau rôle"
...
...
@@ -3582,23 +3593,23 @@ msgstr "au"
msgid
"Polls open from"
msgstr
"Votes ouverts du"
#: election/views.py:4
6
#: election/views.py:4
3
msgid
"You have selected too much candidates."
msgstr
"Vous avez sélectionné trop de candidats."
#: election/views.py:
62
#: election/views.py:
58
msgid
"User to candidate"
msgstr
"Utilisateur se présentant"
#: election/views.py:1
1
2
#: election/views.py:1
0
2
msgid
"This role already exists for this election"
msgstr
"Ce rôle existe déjà pour cette élection"
#: election/views.py:1
52
#: election/views.py:1
37
msgid
"Start candidature"
msgstr
"Début des candidatures"
#: election/views.py:1
55
#: election/views.py:1
39
msgid
"End candidature"
msgstr
"Fin des candidatures"
...
...
@@ -3839,6 +3850,10 @@ msgstr "L'utilisateur n'a pas réservé de créneau"
msgid
"Token not found"
msgstr
"Jeton non trouvé"
#: trombi/models.py:109
msgid
"is the comment moderated"
msgstr
"le commentaire est modéré"
#: rootplace/templates/rootplace/merge.jinja:8
msgid
"Merge two users"
msgstr
"Fusionner deux utilisateurs"
...
...
@@ -4374,15 +4389,15 @@ msgstr "Vous ne pouvez pas cotiser plusieurs fois pour la même période"
msgid
"Subscription error"
msgstr
"Erreur de cotisation"
#: subscription/templates/subscription/stats.jinja:
18
#: subscription/templates/subscription/stats.jinja:
25
msgid
"Total subscriptions"
msgstr
"Cotisations totales"
#: subscription/templates/subscription/stats.jinja:
19
#: subscription/templates/subscription/stats.jinja:
26
msgid
"Subscriptions by type"
msgstr
"Cotisations par type"
#: subscription/templates/subscription/stats.jinja:
29
#: subscription/templates/subscription/stats.jinja:
36
msgid
"Subscription type"
msgstr
"Type de cotisation"
...
...
@@ -4476,10 +4491,6 @@ msgstr ""
msgid
"target"
msgstr
"cible"
#: trombi/models.py:109
msgid
"is the comment moderated"
msgstr
"le commentaire est modéré"
#: trombi/templates/trombi/comment_moderation.jinja:4
#: trombi/templates/trombi/comment_moderation.jinja:8
msgid
"Moderate Trombi comments"
...
...
Write
Preview
Supports
Markdown
0%
Try again
or
attach a new file
.
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment